![]() |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Бабоукладчег ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Форумчанин Сообщений: 13758 Регистрация: 5.10.2006 Вставить ник Цитата Пользователь №: 3181 Страна: ![]() Пол: ![]() ![]() |
переведите на английский:
1) твоя зайка писАла 2) около птицы 3) мирный герцог затем проговорите каждый пункт вслух по-английски несколько раз, пока не станет смешно ![]() Сообщение отредактировал 4YBAK - 19.1.2011, 21:33 -------------------- В поисках своего пути...
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Выращенное зверье тут http://dragcave.net/user/4YBAK Бесплатные уроки гитары тут: http://nagitarke.ru ![]() |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Звезда ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Группа: Форумчанин Сообщений: 3745 Регистрация: 3.3.2008 Вставить ник Цитата Из: Москва Пользователь №: 4689 Страна: ![]() Пол: ![]() ![]() |
Чувак, я сам офигел, когда понял что англичане ввели modifier, т.е. существительное, которое может выступать как прилагательное, например faith cure (лечение веры), где вроде бы логически должно быть "веровное лечение" или "faithful cure", но на деле англичане всё опять упрощают
![]() Сообщение отредактировал Sirius Seven - 22.1.2011, 0:20 -------------------- Всё, что нас не убивает, мы не покупаем.
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия Архив форума | Сейчас: 20.7.2025, 14:50 |
![]() |
![]() |